首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
起点中文网 > 科幻 > 脑域科技树 > 第41章、郊游(1)

脑域科技树 第41章、郊游(1)

作者:中帝人 分类:科幻 更新时间:2025-11-03 12:11:15 来源:笔趣岛

第(1/3)页

马由笑着回答:“欧洲的华餐,都是按照这里人的喜好改良过,大多丧失了华餐本来的口味。华国有8大菜系……。”

马由借着这个话题,简单介绍了华国上下5000年辉煌历史,重点介绍了华国丰富多彩的餐饮文化,让两位一辈子都吃的是简单菜肴的英国老人,一阵阵惊叹不已,原来华国餐饮这么讲究。

晚餐在老俩口滋滋不断的赞美声中结束,马由照顾了两位老人的口味,回锅肉、咸烧白、红烧肉辣味极淡。房东夫妇俩吃得满口生香。

马由清理好餐桌,将碗盆放进洗碗机里,放置一块固体洗涤精,启动电源,让洗碗机自动运行。

然后烧了一壶开水,泡了三杯竹叶青,端到小花园,两位老人看着玻璃杯中竖立的茶叶、晶莹剔、阵阵清香,也很是稀奇,虽然他们知道绿茶,但很少喝也不知道绿茶之间的区别。

马由为此又给他们上了一堂茶文化课。

华国不但是茶文化的发样地,而且是世界上最早种植茶树与利用茶叶的国家。早在上古时代的母系氏族社会里,华国就发现和食用茶叶。同时,华国还是世界上最早研究茶的国家,并将其撰写成书流传千古。约公元前2世纪的辞书之祖《尔雅》,就有茶名的“茶”字。唐代陆羽撰写了世界上第一部关于茶叶的专著《茶经》,被誉为“茶仙”,尊为“茶圣”,祀为“茶神”。由此可见,华国茶文化历史悠久,源远流长。

欧洲国家却直到16世纪中叶才知道华国茶叶,而茶叶为其认识与享用始于访华的欧洲传教士。在华国茶叶还没有进入英国本土的时候,己有少数访华的英国传教士认识华国茶,他们大都真正到过华国并在旅居过程中接触到华国的饮茶文化。

东印度公司驻倭国平户的代理人维克汉姆仪对华国茶非常喜爱,他在1615年6月27日写给澳门分公司经理伊顿的信中,特意请其想办法在当地购买最优质的茶叶(Chaw)一罐。值得一提的是,他在信中使用的茶是“chaw”的拼写,可见当时的英文文献资料中使用了广东话“cha”的派生词。塞缪尔.泊切斯于1625年在伦敦出版的《泊切斯巡札记》中提到了茶是华国人和倭国人的日常必备品。

华国茶叶究竟是何时传入英国,其传播途径如何,学术界众说纷纭。目前可以确定的是1657年出现在英国的茶叶是由荷兰传入的。威廉·乌克斯在《茶叶全书》中也有类似的记载。陈椽的《茶业通史》一书指出:“1601年荷兰开始与华国通商。翌年成立东印度公司,专门从事东方贸易。1607年,荷兰商船自爪哇来澳门运载绿茶,1610年转运回欧洲。这是西方人来东方运载茶叶最早的记录,也是华国茶叶输入欧洲的开始。”

和两位老人边品茶、聊茶的历史,两位老人也讲他们的人生阅历,一位16岁的少年和两位耄耋老人,看着天边绚丽的晚霞,随心所欲闲聊,心情都非常愉悦,友情建立在学识基础上,远远跨越了年龄的限制。这让马由比较内向的性格,又一次得到了锻炼。

绚丽的晚霞随着夜幕降临,也渐渐变淡,最后融入到深蓝色中,继而由深蓝编程黑色。冷风也阵阵袭来。互道晚安后,马由回到三楼自己的房间。明天是周末,应邀去郊游,这种社交活动本不喜,但听说有一位华人同学也要参加。正在找寻人才,也算是一个机会。

第(1/3)页

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报